-
1 stor
adj -t (komp større, superl størst)1) большой, крупный, перен. великийav ham blir det noe stort — из него выйдет толк, он будет большим человеком
3) грубый, сделанный в общих чертах (о контурах, чертах)i det store og hele, i det hele og store — в общем и целом
4) сильныйstore ord — перен. громкие слова
5) взрослыйbåde store og små — и маленькие и большие, и взрослые и дети
6) высокопоставленный, занимающий высокое положение (в обществе)7) гордый, заносчивыйvære stor på det — разг. задирать нос, важничать
-
2 stor
[sto:r]stort stora; komp.: större störstadj.большойsom överskrider det normala i fråga om mått, omfattning etc (om ålder vuxen) motsats litennär jag blir stor ska jag bli flygare--когда я вырасту, то стану лётчиком————————[sto:r]stort stora; komp.: större störstadj.выдающийся -
3 stor
большой, великийбольшой ; великийглавныйкрупный ; большойбольшойбольшой, великий[стo'a]большойстo'a большой* * *[sdoA adj. -t, -e; større[sdyb], størst [sdöjsd] большой, огромный, крупный; великийdet er stort set i orden в общем и целом, всё в порядкеnår jeg bliver stor, vil jeg være politibetjent когда я вырасту, я буду полицейскимdet er stort! супер(ски)!/ великолепно! -
4 bli
ble (blei), blitt1) оставаться, не уезжать (в другое место)(det) skal bli — ость, будет сделано, слушаюсь (ответ на приказание)
2) возникать, подниматься (о ветре, шуме и т. д.)3) погибнутьbli på valen (valplassen) — уст. пасть на поле боя
4) стоить5) hva skal det bli av oss? что с нами будет?, что станется с нами?6) в составном сказуемом означает становиться, делатьсяbli gammel — становиться старым, стариться
7) с последующим причастием настоящего времени означает продолжающееся действиеbli stående — стоять, продолжать стоять
8) в сочетании с причастием прошедшего времени переходных глаголов образует форму страдательного залогаbli av:
а) отделаться (от кого, чего-л. - med en, noe), разделаться (с кем, чем-л.)б) сбыть, продатьbli borte — отсутствовать, отлучаться
bli oppe — бодрствовать, не ложиться спать
bli til:
bli tilbake:
б) оставаться (сверх чего-л.) -
5 regnar
[²r'eng:nar]verbидти (о дожде)låtsas som (om) det regnar (låtsas som om ingenting hänt)--не обращать внимания на что-л.; делать вид, что ничего не произошло -
6 vid
[vi:d]prep.кmed avseende på, när det gäller, ifråga omhon fäster stor vikt vid utseendet--она придаёт большое значение внешности————————[vi:d]prep.около; в связи, неomkring, ungefär; i samband med (anger (ungefärligt) läge i tiden)————————[vi:d]prep.у, около, на, за, вbredvid, intill; på (anger (ungefärligt) läge i rummet)vid sidan av (el. om) (arbetet) (utanför (arbetet))--помимо работы (в свободное от работы время)————————[vi:d]adj.широкийsom har stor omkrets el. stor utbredning motsats trång, snävmilsvid--просторный; с видимостью на много десятков километров————————у, возле, около, при, с, к, за (около) -
7 så
så[så:]pron.такой————————så[så:]adv.тоnär hon kom fram så var det stängt--когда она дошла, то там было закрыто————————så[så:]konj.так чтоjag hann i tid så jag kom in--я успел вовремя, так что я вошёл————————så[så:]adv.такså kan det gå!--так нельзя!————————så[så:]adv.такtill den grad, likaaktiviteten har aldrig varit så stor som nu--деятельность никогда не была так развёрнута, как сейчасdet var så kallt att hon förfrös tårna--было так холодно, что она отморозила пальцы на ногах————————såтак, таким образом, такой, так что, затем -
8 tage
tager-tog-har taget-taподбиратьвзять ; братьпроводить/провести отпускбрать, взять; принимать* * *[ta] vb.tager[to], tog [to], taget [taəð] брать, взять, принять; отправлятьсяskal jeg tage en flaske vin med? мне захватить с собой бутылочку вина?skal vi ikke tage til Skagen? не отправиться ли нам на Скаген?det tager tre timer это занимает/займёт 3 часаsådan en stor gave kan jeg da ikke tage imod! такой огромный подарок я принять не могу!hvornår tager I hjem? когда вы пойдёте/поедете домой?du skal tage skridtet fuldt ис/тебе надо сделать решительный шагjeg kan ikke tage, når min mand kommer fuld hjem J мне надоело, что муж приходит домой пьяныйtag så og få lidt fart på! давай немного быстрее!tag så fat! J давай (работать) быстрее!tag dig nu sammen! J а ну-ка соберись!jeg var lige ved at sige det, men så tog jeg mig i det я уже собирался высказаться, но передумалdet skal du ikke tage dig af! не обращай внимания! -
9 räknar
[²r'ä:knar]verbсчитатьräkna ut något i huvudet--сосчитать что-л. в умеräknat i pengar blir det ganska mycket--в пересчёте на деньги сумма будет довольно большой————————[²r'ä:knar]verbсчитатьfröken räknade barnen i klassen--учительница пересчитала учеников в классеhon räknade upp (ange i tur och ordning) alla mina fel--она перечислила все мои недостатки————————[²r'ä:knar]verbсчитатьräkna med (att det blir) bråk--исходить из того, что, возможно, будет ссора -
10 til
с тех порвдлякготовс тех порк, на, по, в (направление)к, на, по, в (направление)* * *[tel] [te] præp.1. в, на, к, до2. до, наhvad siger du til det? что ты на это скажешь?skal vi gå til bords? садимся за стол?der er 20 til 25 elever i hver klasse в каждом классе от 20 до 25 учениковhun arbejder til kl. 16 она работает до 4den spand er til papiraffald то ведро (предназначено) для бумажных отходовjeg køber en flaske vin til ca. 50 kr. я покупаю бутылку вина где-то на полтинникhan er ikke til piger он голубой/ гомик———————— [4el\ [te] adv.ещё, к -
11 mycket
[²m'yk:e(t)]adj.многоattributivt bara framför massord som har stor mängd (icke-neutrala former något högtidliga)hur mycket är klockan?--который часtack så mycket!--большое спасибо!————————[²m'yk:e(t)]adv.оченьdet finns mycket mer att säga--есть ещё очень много, что сказатьhan vann mycket riktigt (helt riktigt, alldeles riktigt) tävlingen--он действительно выиграл соревнование————————много, очень, весьма, крайне -
12 äger
['ä:ger]verbвладеть, иметь -
13 en
en[en:]rakn.один, одна————————en[en:]————————en[en:]pron.некто, кто-то (человек)obestämt; ej som subjekt mandet förargar en att höra sådant--когда такое слышишь, начинаешь злиться————————en[e:n]subst.можжевельник————————en[en:]adv.околоomkring, cirka (vardagligt)————————enартикль (неопр.) -
14 lass
[las:]subst.возlast (på en kärra etc); stor mängddra (det) tyngsta lasset (göra det mesta arbetet)--взвалить на себя основную тяжесть -
15 fordel
выгодапреимуществофОрдель выгода, польза, преимущество* * *[få\de7] sb. -en, -e, -eneпреимуществоdet er en stor fordel αt kunne dansk i Danmark большое преимущество говорить в Дании по-датскиhun drager fordel af sine sprogkundskaber она извлекает преимущество из своего знания языкаpå det billede tager hun sig ud til sin fordel на этой фотографии она выглядит самым выигрышным образом -
16 tegne
ничья, рисунокрисоватьничья, рисунок[тайне]рисовать, чертитьтайне рисовать, чертить* * *[tajnə] vb. -r, -de, -tрисовать, чертить, делать наброскиdet tegner til at blive en dejlig dag похоже, предстоит отличный денёкhan har tegnet sig for en stor del af salget он подписался на большую часть продажиdet er ham, der tegner firmaet i chefens fravær это он рулит фирмой в отсутствии шефа -
17 bekostning
-en, -er1) расходы, издержкиpå bekostning av noen — за чей-л. счёт
2) тратаgjøre bekostning — тратиться (на что-л. - på)
det er for stor bekostning — это слишком большая трата, это слишком дорого стоит
-
18 med
I -et, =1) визирная линия, линия цели, мор. створ, линия створаgå i et med — идти (держать курс) на...
ta med på noe — брать направление на что-л., прокладывать визирную линию на что-л.
3) район рыбной ловли в море (находимый по створу вех, стоящих на берегу)4) цель, намерениеII advвместе, указывает на:1) соучастие в передвижении, в руководстве; нахождение где-л. вместе с кем-л.:med meg (deg —, ham, henne, oss, dere, dem) вместе со мной (с тобой, ним, ней, нами, вами, ними)
а) он последовал за нами (ними и т. д.)2) соучастие в работе, деятельности вместе сvære med på no — e
а) участвовать в чём-л.б) согласиться с чем-л.3) принадлежность к коллективу, группе лиц:vil De være med — ?
а) вы хотите войти в состав (группы, компании)?б) вы хотите принять участие в (чём-л.)?III prepуказывает на:1) совместность, участие в одном и том же действии, а также сопровождение лица кем-л. с, соgå hånd i hånd med én — идти за руку с кем-л.
le(i)ke (spise, tale — и т. д.) med én — играть (есть, разговаривать и т. д.) с кем-л.
sammen med én — вместе с кем-л.
ta farvel med én — прощаться с кем-л.
2) наличие чего-л. в чём-л. или обладание чем-л:3) орудие, средство, при помощи которого совершается действие; переводится творительным падежом без предлога:med en kniv (saks —, ljå, penn) ножом (ножницами, косой, пером)
4) способ или средство передвижения; переводится творительным падежом без предлога или с предлогами на, в, поfare med trikk (tog —, jernbane, bil) ехать трамваем, на трамвае (поездом, на поезде, по железной дороге, на автомашине)
5) сопутствующее обстоятельство, состояние, при котором совершалось действие сmed unntagelse — за исключением (чего-л.)
6) сходство, равенство с кем-л. сjevnføre med én — сравнивать с кем-л.
7) одновременность действия:med ett — сразу, вдруг
med — 50% на 50%
9) диал. наличие, нахождение среди людей или предметов, определяемых прилагательными в сравнительной и превосходной степени с, средиvære med de eldre (yngre —, beste, verste) быть среди старших (младших, лучших, худших)
-
19 neve
-n, -r1) кулакmed bare (tørre) never:
jeg har kunnet det siden jeg var en neve stor — я умел это делать, когда был ещё совсем маленьким
knytte neven i bukselommen — показывать шиш в кармане, возмущаться про себя
2) разг. перен. крепкая рука, крепкое руководство -
20 penge
См. также в других словарях:
Stor bredpande — findes over det meste af Danmark, undtagen på Bornholm, Anholt og Ærø. Den findes over det meste af Europa og breder sig østpå helt til Japan. Den store bredpande findes ofte i lysninger i skove og i skovbryn, hvor den dukker op i slutningen af… … Danske encyklopædi
Det Norske Teatret — Main entrance Address Kristian IVs gt 8 City Oslo Country … Wikipedia
Det hvide C — får sit navn fra en meget tydelig tegning på undersiden af bagvingen, der ofte ligner bogstavet C. Resten af undersiden på vingerne fremstår i orange brunlige farver. Det er den sommerfugl af takvingefamilien i Danmark med mest takkede vinger,… … Danske encyklopædi
Stor søanemone — Store søanemoner er enlige koraldyr. Når den store søanemone er helt udfoldet kan den blive cirka 20 cm. i diameter, men når den er skyllet op på land er den ofte kun 6 7 cm. bred. Den er ret almindelig i de danske farvande. Søanemonen har så… … Danske encyklopædi
storbladet — stor|bla|det adj., storbladede; storbladede planter … Dansk ordbog
storsindet — stor|sin|det adj., storsindede (ædelmodig) … Dansk ordbog
storsnudet — stor|snu|det adj., storsnudede … Dansk ordbog
Nils Aas — Retrato del escultor[nota 1] Nombre de nacimiento Nils Sig … Wikipedia Español
Carlos Santana — (født 20. juli 1947) er en berømt mexicansk rock guitarist, oprindeligt fra Autlan De Navarro i Mexico. Han blev kendt i 1960 erne med sit band Santana. Carlos Santanas far var mariachi violinist og den unge Carlos lærte først at spille violin,… … Danske encyklopædi
Engrandøje — Engrandøjen er en af de almindeligste dagsommerfugle i Danmark. De fleste eksemplarer er mørke på oversiden med temmelig utydelige øjepletter. Hunner har normalt tydeligst, flest og størst øjepletter på oversiden, mens hannerne har en tydelig… … Danske encyklopædi
drälla — I v (drällde, drällt) VARD driva; slå dank, vimla, äv. förekomma i stor mängd, det dräller av folk i butiken II v (drällde, drällt) VARD spilla, tappa, drälla sylt på hakan , hon dräller kläder omkring sig … Clue 9 Svensk Ordbok